215-باسی نوێژی هەینی ئافرەت و بەندە : باب الجمعة للمملوك والمرأة
1067ـ حدثنا عباس بن عبد العظيم، حدثني إسحاق بن منصور، ثنا هريم، عن إبراهيم بن محمد بن المنتشر، عن قيس بن مسلم، عن طارق بن شهاب،عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: “الجمعة حقُّ واجبٌ على كلِّ مسلمٍ في جماعةٍ إلا أربعةً: عبدٌ مملوكٌ، أو امرأةٌ أو صبيٌّ، أو مريضٌ”.
قال أبو داود: طارق بن شهاب قد رأى النبي صلى الله عليه وسلم، ولم يسمع منه شيئاً.
١٠٦٧ـ واتە: لە (طارق)ی کوڕی شیهابەوە دەگێڕنەوە، کە پێغەمبەری خوا (صلى الله عليه وسلم) فەرموویەتی: نوێژی هەینی حەقێکی پێویستە لەسەر هەموو موسڵمانێ کە بە جەماعەت بیکات، جگە لە چوار کەس: بەندەیەکی خاوەندار، یان ئافرەت، یان منداڵ، یا نەخۆش.
ئەبو داود دەڵێت: (طارق)ی کودی شیهاب پێغەمبەری (صلى الله عليه وسلم) دیوە بەڵام هیچ شتێکی لێ نەبیستووە.
216- باسی نوێژی هەینی لە گوندەکان : باب الجمعة في القرى
1068ـ حدثنا عثمان بن أبي شيبة ومحمد بن عبد اللّه المخرميّ لفظه قالا: ثنا وكيع، عن إبراهيم بن طهمان، عن أبي جمرة، عن ابن عباس قال:
إن أول جمعة جمعت في الإِسلام بعد جمعة جمعت في مسجد رسول اللّه صلى الله عليه وسلم بالمدينة لجمعةٌ جمعت بجواثاء قريةٍ من قرى البحرين، قال عثمان: قرية من قرى عبد القيس.
١٠٦٨ـ واتە: لە (عبدالله)ی کوڕی عەبباسەوە (رضي الله عنهما) دەگێڕنەوە، کە وتویەتی: پێغەمبەری خوا (صلى الله عليه وسلم) فەرموویەتی: یەکەم نوێژی هەینی کە لە ئیسلامدا کرا لەدوای ئەو نوێژی هەینییەی کە لە مزگەوتەکەی پێغەمبەری خوادا (صلى الله عليه وسلم) لە مەدینە کرا ئەو نوێژی هەینییە بوو لە گوندی (جواثاء) کرا، کە گوندێکە لە گوندەکانی بەحرەین، (عثمان) ڕاوی فەرموودەکە وتی: گوندێکە لە گوندەکانی (عبد المقدس).
1069ـ حدثنا قتيبة بن سعيد، ثنا ابن إدريس، عن محمد بن إسحاق، عن محمد بن أبي أمامة بن سهل، عن أبيه، عن عبد الرحمن بن كعب بن مالك، وكان قائد أبيه بعدما ذهب بصره، عن أبيه كعب بن مالك أنه كان إذا سمع النداء يوم الجمعة ترحَّم لأسعد بن زرارة، فقلت له: إذا سمعت النداء ترحمت لأسعد بن زرارة قال: لأنه أول من جمَّع بنا في هزم النبيت من حرة بني بياضة في نقيع يقال له نقيع الخضمات، قلت: كم أنتم يومئذٍ؟ قال: أربعون.
1069- واته: كهعبی كوڕی مالیك دوای ئهوهی كه چاوهكانی لهدهستدا (عبد الرحمن)ی كوڕی چاوساغی بوو، دهستی دهگرت و دهیبرد بۆ نوێژی جهماعهت، جا (عبد الحمن)ی كوڕی دهڵێت: كاتێ كه باوكم گوێی له بانگی نوێژی ههینی دهبوو دهپاڕایهوهو ڕهحمهتی دهنارد بۆ ئهسعهدی كوڕی زراره، جارێ پێم وت: بۆچی كاتێ كه گوێت له بانگی نوێژی ههینی دهبێت دهپاڕێیتهوه بۆ ئهسعهدی كوڕی زراره؟ وتی: چونكه یهكهم كهس بوو نوێژی ههینی بهجهماعهت بۆ كردین له دێی (هزم النبیت) له ههوار (حرة)ی (بنی بیاضة) له نزیك زۆنگاوێكهوه كه پێیان دهوت: (نقیع الخضمات) _ شوێنێكه نزیكهی میلێك له مهدینه دووره_ وتم: ئهو كاته ئێوه چهند كهس دهبوون؟ وتی: چل كهس دهبووین.
217- باسی ئهگهر ڕۆژی ههینی ڕێكهوتی ڕۆژی جهژنی كرد : باب إذا وافق یوم الجمعة یوم العید
1070ـ حدثنا محمد بن كثير، أخبرنا إسرائيل، ثنا عثمان بن المغيرة، عن إياس بن أبي رملة الشامي، قال: شهدت معاوية بن أبي سفيان وهو يسأل زيد بن أرقم قال:
أشهِدْتَ مع رسول اللّه صلى الله عليه وسلم عيدين اجتمعا في يوم؟ قال: نعم، قال: فكيف صنع؟ قال: صلى العيد ثم رخص في الجمعة، فقال: “من شاء أن يصلي فليصل”.
1070- واته: له ئیاسی كوڕی ئهبو رهملهی شامییهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: مهعاویهی كوڕی ئهبو سوفیانم بینی پرسیاری دهكرد له زهیدی كوڕی ئهڕقهم، پێی وت: ئایا تۆ ئاماده بوویت لهگهڵ پێغهمبهری خوادا (صلی الله علیه وسلم) كه دوو جهژن پێكهوه له ڕۆژێكدا كۆبوبێتهوه؟ _ واته جهژنی ههینی و جهژنی قوربان یان جهژنی ههینی و جهژنی ڕهمهزان_ وتی: بهڵێ، مهعاویه وتی: پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) لهو ڕۆژهدا چی كرد؟ زهید وتی: نوێژی جهژنی كرد، لهپاشدا ڕێی پێداین كه نوێژی ههینی نهكهین، فهرمووی: (ههركهس دهیهوێت نوێژی ههینی بكات با بیكات).
1071ـ حدثنا محمد بن طريف البجلي، ثنا أسباط، عن الأعمش، عن عطاء بن أبي رباح قال:
صلى بنا ابن الزبير في يوم عيد في يوم جمعة أولَ النهار، ثم رحنا إلى الجمعة فلم يخرج إلينا، فصلينا وحدانا، وكان ابن عباس بالطائف، فلما قدم ذكرنا ذلك له فقال: أصاب السنة.
1071- واته: له (عطاء)ی كوڕی ئهبو ڕهباحهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: ئیبنو زوبهیر له سهرهتای ڕۆژی ههینیهوه بهرنوێژی نوێژی جهژنی بۆ كردین، لهپاشدا چووین بۆ نوێژی ههینی، نههاته دهرهوه بۆئهوهی بهرنوێژی نوێژی ههینیمان بۆ بكات، ئێمهش بهتهنیا نوێژی نیوهڕۆمان كرد، لهو كاتهدا (عبدالله)ی كوڕی عهبباس له (طائف) بوو، كاتێ كه گهڕایهوه بهسهرهاتهكهمان بۆ گێڕایهوه وتی: سوننهتی پێكاوه.
1072ـ حدثنا يحيى بن خلف، ثنا أبو عاصم، عن ابن جريج قال: قال عطاءٌ:
اجتمع يومُ جمعة ويومُ فطرٍ على عهد ابن الزبير فقال: عيدان اجتمعا في يوم واحد فجمعهما جميعاً، فصلاهما ركعتين بكرةً لم يزد عليهما حتى صلى العصر.
1072- واته: له ئیبنو جورهیجهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: (عطاء) وتی: له سهردهمی خهلافهتی ئیبنو زوبهیردا ڕۆژی جهژن و ڕۆژی ههینی كهوتنه یهك ڕۆژهوه، ئیبنو زوبهیر وتی: دوو جهژن لهیهك ڕۆژدا كۆبونهتهوه، لهكاتی نوێژی جهژندا لهجیاتی نوێژی ههردوو جهژنهكه دوو ڕكاتمان پێكهوه به جهماعهت كرد، ئیتر ههتا نوێژی عهسر نوێژمان نهكرد.
1073ـ حدثنا محمد بن المصفى وعمر بن حفص الوصابي، المعنى قالا: ثنا بقية، قال: ثنا شعبة، عن المغيرة الضبِّيِّ، عن عبد العزيز بن رفيع، عن أبي صالح، عن أبي هريرة عن رسول اللّه صلى الله عليه وسلم أنه قال: “قد اجتمع في يومكم هذا عيدان: فمن شاء أجزأه من الجمعة، وإنا مجمعون” قال عمر: عن شعبة.
1073- واته: له ئهبو هورهیرهوه دهگێڕنهوه، كه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) فهرموویهتی: لهم ڕۆژهدا بۆ ئێوه دوو جهژن كۆبونهتهوه، ئهوهی دهیهوێت نوێژی جهژن بكات ئهوه بری نوێژی ههینی دهكهوێت، بهڵام ئێمه نوێژی ههینی دهكهین.
218- باسی له نوێژی بهیانی ڕۆژی ههینی چی سوڕهتێ دهخوێندرێت؟ باب ما یقرأ فی صلاة الصبح یوم الجمعة
1074ـ حدثنا مسدد، ثنا أبو عوانة، عن مخول بن راشد، عن مسلم البطين، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس أن رسول اللّه صلى الله عليه وسلم كان يقرأ في صلاة الفجر يوم الجمعة {تنزيلُ} السجدة، و{هل أتى على الإِنسان حينٌ من الدهر}.
1074- واته: له (عبدالله)ی كوڕی عهبباسهوه (رضی الله عنهما) دهگێڕنهوه، كه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) لهنوێژی بهیانی ڕۆژی ههینیدا ئهم دوو سوڕهتهی دهخوێند، سوڕهتی: (السجدة) و سوڕهتی: (الإنسان).
1075ـ حدثنا مسدد، ثنا يحيى، عن شعبة، عن مخول بإِسناده ومعناه، وزاد: في صلاة الجمعة بسورة الجمعة، و{إذا جاءك المنافقون}.
1075- له شوعبهوه، له موخهووهلهوه، به ههمان سهنهد و مانا فهرموودهی پێشوو هاتووه، بهڵام ئهمهی بۆ زیاد كرد: پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) له نوێژی ههینیدا ئهم دوو سوڕهتهی دهخوێند سوڕهتی: (الجمعة) و سوڕهتی: (المنافقون).
219-باسی سهبارهت به لهبهركردنی پۆشاك ڕۆژی ههینی : باب اللبس للجمعة
1076ـ حدثنا القعنبي، عن مالك، عن نافع، عن عبد اللّه بن عمر،أن عمر بن الخطاب رأى حلة سيراء يعني تباع عند باب المسجد فقال: يارسول اللّه، لو اشتريت هذه فلبستها يوم الجمعة وللوفد إذا قدموا عليك، فقال رسول اللّه صلى الله عليه وسلم: “إنما يلبس هذه من لا خلاق له في الآخرة” ثم جاءت رسول اللّه صلى الله عليه وسلم منها حللٌ فأعطى عمر بن الخطاب منها حلةً، فقال عمر: يارسول اللّه كسوتنيها وقد قلت في حلة عطاردٍ ما قلت؟ فقال رسول اللّه صلى الله عليه وسلم: “إنِّي لم أكسكها لتلبسها” فكساها عمر أخاً له مشركاً بمكة.
1076- واته: له (عبدالله)ی كوڕی عومهرهوه (رضی الله عنهما) دهگێڕنهوه، كه عومهری كوڕی (خطاب) (رضی الله عنه) (حلة سیراء)ی بینی كه پۆشاكێكه له ئاوریشم _ واته لهبهردهم مزگهوتدا دهیانفرۆشێت_ وتی: خۆزگه ئهی پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) قاتێ لهم پۆشاكهت دهكڕی و له ڕۆژانی ههینیدا لهبهرت دهكرد، ههروهها لهكاتێكدا كه نوێنهرهكانیش دێنهلات، پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) فهرمووی: (بێگومان تهنها ئهو كهسانه لهبهری دهكهن كه بهشی باشیان نیه له دواڕۆژدا). لهپاشدا پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) چهند پۆشاكێكی لهو جۆرهی بۆ هات، پۆشاكێكی دا به عومهری كوڕی (خطاب)، عومهر وتی: ئهی پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) لهبری بكهم لهكاتێكدا كه تۆ دهربارهی لهبهركردنی (حلة عطارد)_ خاوهنی پۆشاكه ئاوریشمهكه بوو_ ئاواو ئاوات فهرموو؟! پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) فهرمووی: (بۆ ئهوه پێم نهدایت لهبهری بكهیت!) _ بهڵكو بۆ ئهوه پێم دایت كه سوودی لێ ببینی_ عومهر (رضی الله عنه) برایهكی دایكی ههبوو له مهككه هاوهڵ بۆ بڕیاردهر بوو دای بهو.
1077ـ حدثنا أحمد بن صالح، ثنا ابن وهب، أخبرني يونس وعمرو بن الحارث، عن ابن شهاب عن سالم، عن أبيه قال:وجد عمر بن الخطاب حلة إستبرقٍ تباع بالسوق فأخذها فأتى بها رسول اللّه صلى الله عليه وسلم فقال: ابتع هذه تجمل بها للعيد وللوفود، ثم ساق الحديث، والأول أتمّ.
1077- واته: له سالمهوه، له باوكیهوه _ واته (عبدالله)ی كوڕی عومهر (رضی الله عنهما)_ دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: عومهری كوڕی (خطاب) (رضی الله عنه) پۆشاكی ئاوریشمی بینی له بازاڕ دهیانفرۆشت، پۆشاكێكی ههڵگرت و هێنای بۆ پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) وتی: ئهم پۆشاكه بكڕه خۆتی پێ بڕازێنهوه له ڕۆژی جهژن و لهكاتێكدا كه نوێنهرهكان دێنهلات، له پاشدا ڕاوی فهرموودهكه گێڕایهوه، بهڵام فهرموودهی یهكهم تهواو تره.
1078ـ حدثنا أحمد بن صالح، ثنا ابن وهب، أخبرني عمرو، أن يحيى بن سعيد الأنصاري حدثه أن محمد بن يحيى بن حبان حدثه أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال: “ما على أحدكم إن وجد، أو ما على أحدكم إن وجدتم أن يتخذ ثوبين ليوم الجمعة سوى ثوبي مهنته”؟
قال عمرو: وأخبرني ابن أبي حبيب، عن موسى بن سعد، عن ابن حبَّان، عن ابن سلام أنه سمع رسول اللّه صلى الله عليه وسلم يقول ذلك على المنبر.
قال أبو داود: ورواه وهب بن جرير عن أبيه عن يحيى بن أيوب عن يزيد بن أبي حبيب عن موسى بن سعد عن يوسف بن عبد اللّه بن سلام عن النبي صلى الله عليه وسلم.
1078- واته: له موحهممهدی كوڕی یهحیای كوڕی حیببانهوه دهگێڕنهوه، كه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) فهرموویهتی: (لهسهر ههر یهكێ له ئێوه ئهگهر توانای ههبوو وا چاكه دوو دهست جل و بهرگ بكڕێت بۆ نوێژی ههینی، جگه له جلی ئیش و كاری). عهمر وتی: ئیبنو ئهبو حهبیب، له موسای كوڕی سهعدهوه، له ئیبنو حیببانهوه، له ئیبنو سهلامهوه، بۆی گێڕامهوه، كه گوێی له پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) بووه لهسهر مینبهر ئهمهی فهرمووه.
220- باسی سهرچاككردنی ڕۆژی ههینی له مزگهوتدا لهپێش نوێژدا : باب التحلق یوم الجمعة قبل الصلاة .
1079ـ حدثنا مسدد، ثنا يحيى، عن ابن عجلان، عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده أن رسول اللّه صلى الله عليه وسلم نهى عن الشراء والبيع في المسجد، وأن تنشد فيه ضالةٌ، وأن ينشد فيه شعر، ونهى عن التحلق قبل الصلاة يوم الجمعة.
1079- واته: له عهمری كوڕی شوعهیبهوه، له باوكیهوه، له باپیریهوه دهگێڕنهوه كه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) ئهم شتانهی قهدهغهكردووه له مزگهوتدا: كڕین و فرۆشتن، بانگهواز بۆ شتی ونبوو، خوێندنهوهی شیعر و هۆنراوه، ههروهها سهرچاككردن لهپێش نوێژی ڕۆژی ههینی دا.
221- باسی سهبارهت به شوێنی دانانی مینبهر : باب موضع المنبر
1080ـ حدثنا قتيبة بن سعيد، ثنا يعقوب بن عبد الرحمن بن محمد بن عبد اللّه بن عبدٍ القاريُّ القرشي، حدثني أبو حازم بن دينار أن رجالاً أتوا سهل بن سعد الساعدي وقد امتروا في المنبر مم عوده؟ فسألوه عن ذلك، فقال: واللّه إني لأعرف مما هو، ولقد رأيته أول يوم وضع، وأول يوم جلس عليه رسول اللّه صلى الله عليه وسلم: أرسل رسول اللّه صلى الله عليه وسلم إلى فلانة امرأةٍ قد سماها سهل أن مري غلامك النجارَ أن يعمل لي أعواداً أجلس عليهنّ إذا كلمتُ النناس، فأمرته فعملها من طرفاء الغابة ثم جاء بها، فأرسلته إلى النبي صلى اللّه عليه وسلم فأمر بها فوضعت ههنا، فرأيت رسول اللّه صلى الله عليه وسلم صلى عليها وكبر عليها ثم ركع وهو عليها ثم نزل القهقرى فسجد في أصل المنبر ثم عاد، فلما فرغ أقبل على الناس فقال: “أيها الناسُ: إنما صنعت هذا لتأتمُّوا ولتعلموا صلاتي”.
1080- واته: له ئهبو حازمی كوڕی دینارهوه دهگێڕنهوه، كه پیاوانێ هاتنه خزمهت سههلی كوڕی سهعدی ساعدی مشت و مڕیان بوو لهسهر ئهوه كه مینبهری مزگهوتهكهی پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) له تهختهی چ دارێ دروست كراوه، بۆیه سهبارهت بهوه له سههلیان پرسی، ئهویش وتی: به خوای گهوره دهزانم له تهختهی چ دارێ دروست كراوه، بهچاوی خۆم مینبهرهكهم بینی كه چۆن دانرا، وه بهچاوی خۆم پێغهمبهری خوام (صلی الله علیه وسلم) بینی كه یهكهم ڕۆژ لهسهری دانیشت، پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) ناردی بۆ لای فڵانه ئافرهت _ سههل ناوی ئافرهتهكهی برد_ كه (فهرمان بكه به نۆكهره دارتاشهكهت مینبهرێكم بۆ دروست بكات بۆئهوهی لهسهری دانیشم لهكاتێكدا كه وتار دهدهم بۆ خهڵك). ئافرهتهكهش فهرمانی كرد به نۆكهرهكهی له (طرفاء) بۆی دروست بكات كه دارێكه له دارهكانی جهنگهڵهكهی نزیك مهدینه، ئهویش مینبهرهكهی دروست كردو هێنای، ئافرهتهكه مینبهرهكهی نارد بۆ پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم)، پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) فهرمانی كرد لهم جێگهیهی ئێستادا دانرا _ سههل ئاماژهی كرد بۆ جێگهیه له قیبلهی مزگهوت كه نزیك دیواری سهرووی قیبلهی مزگهوت بوو، نێوان مینبهرهكهو دیوارهكه بهئهندازهی گوزهرگای مهڕێك دهبوو، واته ئهوهندهی كه مهڕێ تێپهڕ ببێت_ جا بهچاوی خۆم پێغهمبهری خوام (صلی الله علیه وسلم) بینی نوێژی لهسهر كرد، (الله أكبر)ی نوێژ دابهستنی كرد، دهستی كرد به قوڕئان خوێندنی ڕكاتی یهكهم و لهسهر مینبهركه ڕكوعی برد، لهپاشدا پاشهو پاش لهسهر مینبهرهكه دابهزی رووی له قیبله وهرنهگێڕا لهئاستی بنی مینبهرهكهدا لهسهر زهوی دوو سهجدهی برد، لهپاشدا سهركهوتهوه سهر مینبهرهكه بۆ ڕكاتی دووهم بهههمان شێوه، كاتێ كه له نوێژ بوویهوه رووی كرده خهڵكهكه فهرمووی: (ئهی خهڵكینه، ئهم نوێژهم بۆیه كرد بۆئهوهی شوێن خۆم بكهون و بمكهنه سهر مهشق بۆ خۆتان و چۆنیهتی نوێژ كردنهكهم فێرببن).
1081ـ حدثنا الحسن بن علي، ثنا أبو عاصم، عن ابن أبي رواد، عن نافعٍ، عن ابن عمر،أن النبي صلى الله عليه وسلم لما بدن قال له تميم الداريُّ: ألا أتخذ لك منبراً يارسول اللّه يجمع أو يحمل عظامك؟ قال: “بلى” فاتخذ له منبراً.
1081- واته: له (عبدالله)ی كوڕی عومهرهوه (رضی الله عنهما) دهگێڕنهوه، كاتێ كه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) بهساڵاچوو گۆشتی زیادی كرد، تهمیمی داری پێی وت: ئهی پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) مینبهرێكت بۆ دادهنێین بۆئهوهی جهستهت ههڵگرێت؟ فهرمووی: (بهڵێ). جا ئهوانیش مینبهرێكی دوو پلهیان بۆ دانا.
222- باب موضع المنبر
1082ـ حدثنا مخلد بن خالد، ثنا أبو عاصم، عن يزيد بن أبي عبيد، عن سلمة بن الأكوع رضي اللّه عنه قال:كان بين منبر رسول اللّه صلى الله عليه وسلم وبين الحائط كقدر ممرِّ الشاة.
1082- واته: له سهلهمهی كوڕی ئهكوهعهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: نێوان مینبهرهكهی پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) ئهو دیوارهی كه بهرامبهری دهوهستا لهكاتی نوێژدا به ئهندازهی گوزهرگای مهڕێك دهبوو، واته ئهوهندهی كه مهڕێ پێیدا تێپهڕ ببێت.
223-باسی نوێژی ههینی پێش خۆر لاربونهوه : باب الصلاة یوم الجمعة قبل الزوال
1083ـ (ضعيف).
224- باسی سهبارهت بهكاتی نوێژی ههینی : باب فی وقت الجمعة
1084ـ حدثنا الحسن بن علي، ثنا زيد بن الحباب، حدثني فُلَيْح بن سليمان، حدثني عثمان بن عبد الرحمن التَّيْمي، قال: سمعت أنس بن مالك يقول:كان رسول اللّه صلى الله عليه وسلم يصلِّي الجمعة إذا مالت الشمس.
1084- واته: له ئهنهسی كوڕی مالیكهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) كاتێك نوێژی ههینی دهكرد كه خۆر له ناوهڕاستی ئاسمان لایبدایه، واته لایبدایه بۆلای خۆرئاوا.
1085ـ حدثنا أحمد بن يونس، ثنا يعلى بن الحارث، قال: سمعت إياس بن سلمة بن الأكوع يحدث عن أبيه قال:كنا نصلي مع رسول اللّه صلى الله عليه وسلم الجمعة، ثم ننصرف وليس للحيطان فيءٌ.
1085- واته: له سهلهمهی كوڕی ئهكوهعهوه، له باوكیهوه گێڕایهوهو وتی: ئێمه لهگهڵ پێغهمبهری خوادا (صلی الله علیه وسلم) نوێژی ههینیمان دهكرد، لهپاشدا دهگهڕاینهوه، دیوار ئهوهنده سێبهری نهبوو كه بچینه بهر سێبهرهكهی.
1086ـ حدثنا محمد بن كثير، أخبرنا سفيان، عن أبي حازم، عن سهل بن سعد قال:كنَّا نقيلُ ونتغدّى بعد الجمعة.
1086- واته: له سههلی كوڕی سهعدهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: ئێمه لهدوای نوێژی ههینی نانی نیوهڕۆمان دهخوارد و خهوی پێش نیوهڕۆ (قیلولة)مان دهكرد.
225- باسی بانگدانی ڕۆژی ههینی :باب النداء یوم الجمعة
1087ـ حدثنا محمد بن سلمة المرادي، ثنا ابن وهب، عن يونس، عن ابن شهاب، قال: أخبرني السائب بن يزيد أن الأذان كان أوله حين يجلس الإِمام على المنبر يوم الجمعة: في عهد النبي صلى الله عليه وسلم وأبي بكر وعمر [رضي اللّه عنهما] فلما كان خلافة عثمان وكثر الناس أمر عثمان يوم الجمعة بالأذان الثالث، فأذِّنَ به على الزوراء ، فثبت الأمر على ذلك.
1087- واته: سائیبی كوڕی یهزید دهڵێت: جاران لهسهردهمی پێغهمبهردا (صلی الله علیه وسلم) ههروهها لهسهردهمی ئهبو بهكر و عومهریشدا (رضی الله عنهما) سهرهتا بانگدان لهڕۆژی ههینیدا لهو كاته بوو كه پێشنوێژ لهسهر مینبهر دائهنیشت، بهڵام كاتێ كه (عثمان) (رضی الله عنه) بوو به خهلیفهو خهڵك زۆر بوون فهرمانی كرد له ڕۆژی ههینیدا بانگی سێیهم بدرێت، لهسهر (زوراء) _ شوێنێك بووه له بازاڕی مهدینه له نزیك مزگهوتهوه_ بانگ دهدرا، ئهو كارهش بهو شێوهیه جێگیر بوو.
1088ـ (ضعيف).
1089ـ حدثنا هنّاد بن السريِّ، ثنا عبدة، عن محمد يعني ابن إسحاق عن الزهري، عن السائب قال:
لم يكن لرسول اللّه صلى الله عليه وسلم إلا مؤذن واحد: بلال، ثم ذكر معناه.
1089- واته: سائیبی كوڕی یهزید دهڵێت: پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) تهنها یهك بانگبێژی ههبوو بۆ ڕۆژی ههینی: ئهویش بیلال بوو.
1090ـ حدثنا محمد بن يحيى بن فارس، ثنا يعقوب بن إبراهيم بن سعد، ثنا أبي، عن صالح، عن ابن شهاب أن السائب بن يزيد ابن أخت نمرٍ أخبره قال:ولم يكن لرسول اللّه صلى الله عليه وسلم غير مؤذن واحد، وساق هذا الحديث وليس بتمامه.
1090- واته: ئیبنو شیهاب دهڵێت: سائیبی كوڕی یهزید خوشكهزای نهمیر بۆی گێرامهوه، وتی: پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) بۆ ڕۆژی ههینی جگه له یهك بانگبێژ، بانگبێژی تری نهبوو.
226-باسی وتاربێژ قسه لهگهڵ كهسێ بكات لهكاتی وتارهكهیدا : باب الإمام یكلم الرجل فی خطبته
1091ـ حدثنا يعقوب بن كعب الأنطاكي، ثنا مخلد بن يزيد، ثنا ابن جريج، عن عطاء، عن جابر قال:
لما استوى رسول اللّه صلى الله عليه وسلم يوم الجمعة قال: “اجلسوا” فسمع ذلك ابن مسعود فجلس على باب المسجد فرآه رسول اللّه صلى الله عليه وسلم فقال: “تعال يا عبد اللّه بن مسعود”.
قال أبو داود: هذا يعرف مرسلاً، إنما رواه الناس عن عطاء عن النبي صلى اللّه عليه وسلم، ومخلد: هو شيخ.
1091- واته: له جابرهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: له ڕۆژی ههینیدا كاتێ كه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) لهسهر مینبهرهكهی جێگیر بوو _ بینی ههندێ كهس بهپێوه بوون_ فهرمووی: (دانیشن). (عبدالله)ی كوڕی مهسعود گوێی لێ بوو، لهبهر دهرگای مزگهوتدا دانیشت، پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) بینی بانگی كردو فهرمووی: (ئهی (عبدالله)ی كوڕی مهسعود وهره پێشهوه). _ چونكه (عبدالله) له هاوهڵه گهوره شهرع زانهكان بوو_ ئهبو داود دهڵێت: ئهم فهرمووده به (مرسل) ناسراوه، چونكه خهڵك له (عطاء)وه گێڕاویانهتهوه، ئهویش له پێغهمبهرهوه (صلی الله علیه وسلم).
227- باسی دانیشتنی پێشنوێژ كاتێ كه سهركهوته سهر مینبهر : باب الجلوس إذا صعد المنبر
1092ـ حدثنا محمد بن سليمان الأنباري، ثنا عبد الوهاب يعني ابن عطاء عن العُمَري، عن نافع، عن ابن عمر قال:كان النبي صلى الله عليه وسلم يخطب خطبتين: كان يجلس إذا صعد المنبر حتى يفرغ، أُراه “المؤذن” ثم يقوم فيخطب، ثم يجلس فلا يتكلم، ثم يقوم فيخطب
1092- واته: له (عبدالله)ی كوڕی عومهرهوه (رضی الله عنهما) دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) ڕۆژی ههینی دوو وتاری دهدا، كاتێ كه دهچووه سهر مینبهر دائهنیشت ههتا بانگبێژ له بانگهكهی دهبۆوه، لهپاشدا ههڵئهسایهوه وتاری یهكهمی دهدا، ئینجا دائهنیشت بهبێ دهنگی و قسهی نهدهكرد، جا ههڵئهسایهوه وتاری دووهمی دهدا.
228- باسی وتاردان به پێوه : باب الخطبة قائما
1093ـ حدثنا عبد اللّه بن محمد النفيلي، ثنا زهير، عن سِمَاكٍ، عن جابر بن سمرة أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم كان يخطب قائماً ثم يجلس، ثم يقوم فيخطب قائماً؛ فمن حدثك أنه كان يخطب جالساً فقد كَذَبَ فقال: فقد واللّه صليتُ معه أكثر من ألفَيْ صلاةٍ.
1093- واته: له جابری كوڕی سهمورهوه دهگێڕنهوه، كه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) له ڕۆژی ههینیدا بهپێوه وتارێكی دهدا، لهپاشدا كهمێ بهبێ دهنگی دائهنیشت، ئینجا ههڵئهسایهوه وتاری دووهمیشی دهدا، ههركهس باسی ئهوهی بۆ كردن كه گوایه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) وتاری داوه بهدانیشتنهوه بهڕاستی ئهوه درۆ دهكات، جابر وتی: سوێند بهخوا زیاد له دوو ههزار جار نوێژم لهپشت پێغهمبهرهوه (صلی الله علیه وسلم) كردوه نهمدیوه به دانیشتنهوه وتاری دابێت.
1094ـ حدثنا إبراهيم بن موسى وعثمان بن أبي شيبة، المعنى عن أبي الأحوص، ثنا سِمَاكٌ، عن جابر بن سمرة قال: كان لرسول اللّه صلى الله عليه وسلم خطبتان يجلس بينهما يقرأ القرآن، ويذكِّر الناس.
1094- واته: له جابری كوڕی سهمورهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) له ڕۆژی ههینیدا دوو وتاری دهدا، لهنێوانیاندا كهمێ دائهنیشت له وتارهكهیدا قوڕئانی دهخوێندو، ئامۆژگاری خهڵكی دهكرد.
1095ـ [حدثنا أبو كامل، ثنا أبو عوانة، عن سماك بن حرب، عن جابر بن سمرة قال: رأيت النبي صلى الله عليه وسلم يخطب قائماً، ثم يقعد قَعْدَةً لا يتكلم، وساق الحديث].
1095- واته: له جابری كوڕی سهمورهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: پێغهمبهرم (صلی الله علیه وسلم) بینی له ڕۆژی ههینیدا بهپێوه وتاری دهدا، لهپاشدا كهمێ بهبێ دهنگی دائهنیشت و قسهی نهدهكرد.
229- باسی كهسێ لهكاتی وتارداندا خۆی بدات بهسهر كهوانێكدا : باب الرجل یخطب علی قوس
1096ـ حدثنا سعيد بن منصور، ثنا شهاب بن خِرَاش، حدثني شعيب بن رُزَيْقِ الطائفي قال:
جلست إلى رجل له صحبة من رسول اللّه صلى الله عليه وسلم يقال له الحكم بن حَزْنٍ الكُلَفِيُّ فأنشأ يحدثنا قال: وَفَدتُ إلى رسول اللّه صلى الله عليه وسلم سابع سبعةٍ، أو تاسع تسعةٍ، فدخلنا عليه فقلنا: يارسول اللّه، زُرْنَاكَ فادْعُ اللّه لنا بخير، فأمر بنا، أو أمر لنا بشىء من التمر، والشانُ إذ ذاك دونٌ، فأقمنا بها أياماً شهدنا فيها الجمعة مع رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم فقام متَوَكِّئاً على عصاً أو قوس، فحمد اللّه وأثنى عليه كلماتٍ خفيفاتٍ طيباتٍ مباركاتٍ ثم قال: “أيُّها الناس: إنكم لن تطيقوا، أو لن تفعلوا كل ما أمرتم به، ولكن سددوا وأبشروا”.
قال أبو علي: سمعت أبا داود قال: ثبتني في شىء منه بعض أصحابنا، [وقد كان انقطع من القرطاس].
1096- واته: له شوعهیبی كوڕی روزهیقی (طائفی)هوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: لهلای پیاوێكدا دانیشتبووم هاوهڵێتی پێغهمبهری خوای (صلی الله علیه وسلم) كردبوو پێیان دهوت: حهكهمی كوڕی حهزنی كولهفی، دهستی كرد به قسه كردن بۆمان وتی: حهوتهمینی ئهو حهوت كهسه بووم یان نۆههمینی ئهو نۆ كهسه بووم كه به نوێنهری چووینه خزمهت پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) وتمان: ئهی پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) هاتووین بۆ سهردانت، تۆش له خوا بۆمان بپاڕێوهو دوعای خێرمان بۆ بكه، فهرمانی كرد كهمێ خورمایان بۆ هێناین، ئهوكاته حاڵ بهو شێوهیه بوو، لهخزمهت پێغهمبهری خوادا (صلی الله علیه وسلم) چهند ڕۆژێ ماینهوه نوێژێكی ههینیمان لهگهڵ كرد، جا ههستا خۆیدا بهسهر عهساكهیدا یان كهوانێكدا ئهو دارهی كه بهدهستیهوه بوو، سوپاس و ستایشی خوای گهورهی كرد: وشهی پاراو و چاك و پاك و ئاسان پیرۆزی بهكاردههێنا، لهپاشدا فهرمووی: (ئهی خهڵكینه ئێوه تواناتان نیهو ناتوانن ئهو ههموو بڕیارهی كه دراوه بهسهرتاندا بیكهن، بهڵام بهردهوام دڵسۆزو خۆگربن و موژدهدهربن).
1097ـ (ضعيف).
1098ـ (ضعيف).
1099ـ حدثنا مسدد، ثنا يحيى، عن سفيان بن سعيد، حدثني عبد العزيز بن رفيع، عن تميم الطائي، عن عدي بن حاتم أن خطيباً خطب عند النبي صلى اللّه عليه وسلم فقال: من يطع اللّه ورسوله ومن يعصهما فقال: “قم أو اذهب، بئس الخطيب [أنت]”.
1099- واته: عهدی كوڕی حاتیم دهڵێت: به ئامادهبوونی پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) وتاربێژێ وتاری دهدا وتی: ههركهس گوێڕایهلی خواو پێغهمبهرهكهی بكات، وه ههركهس سهرپێچیان بكات، پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) فهرمووی: (ههسته _ یان بڕۆ_ تۆ وتاربێژێكی خراپی).
1100ـ حدثنا محمد بن بشار، قال: ثنا محمد بن جعفر، ثنا شعبة، عن خبيب، عن عبد اللّه بن محمد بن مَعْن، عن بنت الحارث بن النعمان قالت:ماحفظت قاف إلا من في رسول اللّه صلى الله عليه وسلم كان يخطب بها كل جمعة، قالت: وكان تنُّورُ رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم وتنورنا واحداً.
قال أبو داود: قال روح بن عبادة عن شعبة قال: بنت حارثة بن النعمان، وقال ابن إسحاق: أم هشام بنت حارثة بن النعمان.
1100- واته: له كچی (حارث)ی كوڕی نوعمانهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: سوڕهتی قافم له دهمی موبارهكی پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) خۆیهوه لهبهر كردووه، چونكه ههموو ههینیهك دهیخوێندهوه، ههروهها وتی: تهنوری ماڵی پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) و ماڵی ئێمه یهك بوو.
1101ـ حدثنا مسدد، ثنا يحيى، عن سفيان قال: حدثني سماك، عن جابر بن سمرة قال:
كانت صلاة رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قصداً، وخطبته قصداً: يقرأ آياتٍ من القرآن، ويذكر الناس.
1101- واته: له جابری كوڕی سهمورهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: ههم نوێژ و ههم وتاری پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) مام ناوهند و كورت و پوخت بوون، چهند ئایهتێ له ئایهتهكانی قوڕئانی دهخوێندو ئامۆژگاری خهڵكهكهی دهكرد.
1102ـ حدثنا محمود بن خالد، ثنا مروان، ثنا سليمان بن بلال، عن يحيى بن سعيد، عن عمرة، عن أختها قالت:ما أخذت قاف إلا من في رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم: كان يقرؤها في كل جمعة.
قال أبو داود: كذا رواه يحيى بن أيوب وابن أبي الرجال عن يحيى بن سعيد عن عمرة عن أم هشام بنت حارثة بن النعمان.
1102- واته: له یهحیای كوڕی سهعیدهوه، له (عمرة)وه، ئهویش له خوشكهكهیهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: سوڕهتی قافم لهدهمی موبارهكی پێغهمبهری خوا خۆیهوه (صلی الله علیه وسلم) لهبهركردوه، چونكه ههموو ههینیهك دهیخوێندهوه.
1103ـ حدثنا ابن السرح، ثنا ابن وهب، أخبرني يحيى بن أيوب، عن يحيى بن سعيد، عن عمرة، عن أخت لعمرة بنت عبد الرحمن كانت أكبر منها بمعناه.
1103- واته: له یهحیای كوڕی سهعیدهوه، له (عمرة)وه، له خوشكێكی (عمرة)ی كچی (عبد الرحمن)هوه كه له خۆی گهورهتر بوو فهرموودهی پێشوو بهههمان مانا هاتووه.
230- باسی بهرزكردنهوهی ههردوو دهست لهسهر مینبهر : باب رفع الیدین علی المنبر
1104ـ حدثنا أحمد بن يونس، ثنا زائدة، عن حصين بن عبد الرحمن، قال: رأى عمارة بن رويبة بشر بن مروان وهو يدعو في يوم جمعة، فقال عمارة: قبح اللّه هاتين اليدين! قال زائدة: قال حصين: حدثني عمارة قال: لقد رأيت رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم وهو على المنبر ما يزيد على هذه، يعني السبابة التي تلي الإِبهام.
1104- واته: حوصهینی كوڕی (عبد الرحمن) دهڵێت: عومارهی كوڕی روئهیبه ڕۆژی ههینی بیشری كوڕی مهروانی بینی لهسهر مینبهر دهستهكانی بهرزكردبۆوهو دهپاڕایهوه، عوماره وتی: خوا ئهو دوو دهستهی بێ خێرو ناشرین بكات، (زائدة) وتی: حوصهین وتی: عوماره بۆی گێرامهوه وتی: بهچاوی خۆم پێغهمبهرم (صلی الله علیه وسلم) بینی له وتاری ههینیدا لهمه زیاتری نهدهكرد، واته بهپهنجهی شایهتومانی ئاماژهی دهكرد لهكاتی پاڕانهوهدا.
1105ـ (ضعيف).
231- باسی خوێندنهوهی وتاری كورت : باب إقصار الخطب
1106ـ حدثنا محمد بن عبد اللّه بن نمير، ثنا أبي، ثنا العلاء بن صالح، عن عدي بن ثابت، عن أبي راشد، عن عمار بن ياسر، قال:أمرنا رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم بإِقصار الخطب.
1106- واته: له عهماری كوڕی یهسارهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) فهرمانی پێ دهكردین به خوێندنهوهی وتاری كورت و پڕ مانا.
1107ـ حدثنا محمود بن خالد، ثنا الوليد، أخبرني شيبان أبو معاوية، عن سِمَاك بن حرب، عن جابر بن سمرة السوائي قال:كان رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم لا يطيل الموعظة يوم الجمعة إنما هنَّ كلمات يسيرات.
1107- واته: له جابری كوڕی سهمورهی سوائییهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) درێژهی نهدهدا به وتاری ڕۆژی ههینی، بهڵكو وتارهكهی بریتی بوو له چهند وشهیهكی ئاسان و كهم و پڕ مانا.
232-باسی نزیكبوونهوه له پێشنوێژ لهكاتی وتارداندا : باب الدنو من الإمام عند الموعظة
1108ـ حدثنا علي بن عبد اللّه، ثنا معاذ بن هشام قال: وجدت في كتاب أبي بخط يده ولم أسمعه منه: قال قتادة، عن يحيى بن مالك، عن سمرة بن جندب إن نبي اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال: “احضروا الذكر وادنوا من الإِمام؛ فإِن الرجل لا يزال يتباعد حتى يؤخر في الجنة وإن دخلها”.
1108- واته: له سهمورهی كوڕی جوندوبهوه دهگێڕنهوه، كه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) فهرموویهتی: (ئامادهی وتاری ههینی بن، ئهوهندهی بۆتان دهكرێت نزیكببنهوه له پێشنوێژ _ ئهمهش ئاماژهیه بۆ زوو ڕۆشتن بۆ نوێژی ههینی _ چونكه بهردهوام پیاو ئهوهنده دوادهكهوێت له چوون بۆ نوێژی ههینی و دووردهكهوێتهوه له وتاربێژ ههتا له چوونه بهههشت و پله بهرزهكانی دوادهكهوێت ئهگهر بچێته ناویهوه).
233- باسی وتاربێژ لهبهر روداوێ وتارهكهی دهبڕێت : باب الإمام یقطع الخطبة للأمر یحدث
1109ـ حدثنا محمد بن العلاء أن زيد بن حباب حدثهم، ثنا حسين بن واقد، حدثني عبد اللّه بن بريدة، عن أبيه قال: خطبنا رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم فأقبل الحسن والحسين [رضي اللّه عنهما] عليهما قميصان أحمران يعثران ويقومان، فنزل فأخذهما فصعد بهما المنبر، ثم قال: “صدق اللّه {إنما أموالكم وأولادكم فتنةٌ} رأيت هذين فلم أصبر” ثم أخذ في الخطبة.
1109- واته: له (عبدالله)ی كوڕی بورهیدهوه، له باوكیهوه دهگێڕنهوه، كه وتویهتی: پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) وتاری بۆ دهداین، لهوكاتهدا حهسهن و حوسهین (رضی الله عنهما) هاتن، ههردووكیان كراسێكی سووریان لهبهردا بوو، دهكهوتن و ههڵئهسانهوه، پێغهمبهر (صلی الله علیه وسلم) لهسهر مینبهرهكهی دابهزی و لهباوهشی كردن و بردنیه سهر مینبهرهكه، لهپاشدا فهرمووی: (خوای گهوره ڕاستی فهرمووه كه دهفهرموێت: (بهڕاستی ماڵ و مناڵهكانتان فیتنهن). كاتێ كه ئهم دوانهم بینی دهكهوتن و ههڵئهسانهوه خۆم پێ ڕانهگیرا). لهپاشدا دهستی كردهوه به وتاردان.
234- باسی دانیشتنی (الاحتباء) لهوكاتهدا كه پێشنوێژ وتار دهدات :باب الاحتباء والإمام یخطب
1110ـ حدثنا محمد بن عوف، ثنا المقرىء، ثنا سعيد بن أبي أيوب، عن أبي مرحوم، عن سهل بن معاذ بن أنس، عن أبيه أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم نهى عن الحُبْوَةِ يوم الجمعة والإِمام يخطب.
1110- واته: له سههلی كوڕی (معاذ)ی كوڕی ئهنهسهوه، له باوكیهوه دهگێڕنهوه، كه پێغهمبهری خوا (صلی الله علیه وسلم) قهدهغهی كردووه لهوكاتهدا كه پێشنوێژ وتاری ههینی دهدات كهسێ ههردوو پێی بلكێنێ به سكیهوهو به كراسهكهی توندیان بكات لهگهڵ پشتیدا.
1111ـ (ضعيف).