1-حدثنا إسحاق بن إبراهيم الحنظلي قال: أخبرنا عبد الرزاق قال: أخبرنا معمر، عن همام بن منبه: أنه سمع أبا هريرة يقول:
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (لا تقبل صلاة من أحدث حتى يتوضأ). وقال رجل من حضر موت: ما المحدث يا أبا هريرة؟قال: فساء أو ضراط .
واتە : لە (أبو هورەیرە) وە (رضى الله عنه) دەڵێت: پێغەمبەرى (صلى الله علیه وسلم) فەرمووى : (هەرکەس دەستنوێژى بشکێ نوێژى لێوەرناگیرێت هەتا دەستنوێژ نەگرێتەوە ), پیاوێکى حەزرەمەوتى وتى : دەستنوێژ شکاندن چیە ئەى (أبو هورەیرە) ؟ ئەویش وتى : باى لێبەرببێت.
2- حدثنا يحيى بن بكير قال: حدثنا الليث، عن خالد، عن سعيد بن أبي هلال، عن نعيم المجمر قال:
رقيت مع أبي هريرة على ظهر المسجد فتوضأ، فقال: إني سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: (إن أمتي يدعون يوم القيامة غرا محجلين من آثار الوضوء، فمن استطاع منكم أن يطيل غرته فليفعل).
واتە : لە (أبو هورەیرە) وە (رضى الله عنه) دەڵێت:گوێم لێبوو پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) فەرمووى : (لەرۆژى قیامەتدا ئوممەتم بانگ دەکرێن هەمویان ناوچاو جوان و دەست وپێ سپین بەهۆى دەستنوێژ گرتنەوە , دەبا هەر کەس لەئێوە دەتوانێت جوانى ناوچەوانەکەى دەست و پێ سپیەکەى زیاد بکات) , واتە دەستنویژەکەى باشتر بشوات , یان بەمانایەکى تر تابۆى بکرێت با بەدەست نوێژ بێت لەهەموو کات.
3- حدثنا عبد العزيز بن عبد الله الأويسي قل: حدثني إبراهيم بن سعد، عن ابن شهاب: أن عطاء بن يزيد أخبره: أن حمران مولى عثمان أخبره:
أنه رأى عثمان بن عفان: دعا بإناء فأفرغ على كفيه ثلاث مرات فغسلهما، ثم أدخل يمينه في الإناء، فمضمض واستنشق، ثم غسل وجهه ثلاثا، ويديه إلى المرافق ثلاث مرات، ثم مسح برأسه، ثم غسل رجليه ثلاث مرات مرار إلى الكعبين، ثم قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (من توضأ نحو وضوئي هذا، ثم صلى ركعتين لا يحدث فيهما نفسه، غفر له ما تقدم من ذنبه).
وعن إبراهيم قال: قال صالح بن كيسان: قال ابن شهاب: ولكن عروة يحدث عن حمران: فلما توضأ قال: ألا أحدثكم حديثا لولا آية ما حدثتكموه، سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: (لا يتوضأ رجل يحسن وضوءه، ويصلي الصلاة، إلا غفر له ما بينه وبين الصلاة حتى يصليها). قال عروة: الآية: {إن الذين يكتمون ما أنزلنا من البينات}.
واتە : (عثمانى کورى عفان) (رضى الله عنه) کە داواى دەفرێ ئاوى کرد , سێ جار بەدەفرەکە ئاوى کرد بەدەستەکانیا و شۆردى , پاشان بەدەستى راستى لە ئاوى ناو دەفرەکە ئاوى لەدەم و لوتى وەردا ئینجا سێ جار دەموچاوى شۆرد و دەستەکانیشى هەتا ئەنیشکەکان سێ جار شۆرد ئینجا دەستى تەرى هێنا بەسەرى یانى سەرى خۆى مەسح کرد پاشان سێ جار قاچەکانى هەتا قولەپێ شۆرد پاشان وتى : پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) فەرمووى : (هەرکەسێک بەم شێوەى ئەم دەستنوێژەى من دەستنوێژ بشوات و پاشان دوو رکات نوێژ بکات دالغەیان تێادا لینەدات خوا لەگوناهى رابردووى خۆش دەبێت).
لەریوایەتێکىشدا (عثمانى کورى عفان) (رضى الله عنه) دەلێت: فەرمودەیەکتان بۆ دەگێرمەوە کە ئەگەر ئایەتێکى قورئان نەبوایە بۆم نەدەگێرانەوە گوێم لێ بوو پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) فەرمووى: هەرپیاوێک بەباشى دەستنوێژ بشوات و نوێژ بکات خوا لە گوناهەکانى خۆش دەبێت هەتا نوێژێکى تر دەکات , ئایەتەکەش ئەمەیە {إن الذين يكتمون ما أنزلنا من البينات….}.البقرە/159.
4- حدثنا عبد الله بن يوسف قال: أخبرنا مالك، عن عمرو بن يحيى المازني عن أبيه:
أن رجلا قال لعبد الله بن زيد، وهو جد عمرو بن يحيى: أتستطيع أن تريني كيف كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يتوضأ؟ فقال عبد الله بن زيد: نعم، فدعا بماء، فأفرغ على يديه فغسل مرتين، ثم مضمض واستنثر ثلاثا، ثم غسل وجهه ثلاثا، ثم غسل يديه مرتين إلى المرفقين، ثم مسح رأسه بيديه، فأقبل بهما وأدبر، بدأ بمقدم رأسه حتى ذهب بهما إلى قفاه، ثم ردهما إلى المكان الذي بدأ منه، ثم غسل رجليه.
واتە : (عبدالله ى کوڕى زەید) (رضى الله عنه) دەڵیت: پیاوێک پێى وتم : ئایا دەتوانیت پیشانم بدەیت کە پێغەمبەرى خوا (صلى الله علیه وسلم) چۆن دەستنوێژى دەگرت؟ منیش وتم : پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) سەرەتا ئاوى کرد بەسەر دەستیا و دووجار شۆردى , پاشان ئاوى لەدەمى و لەلوتى وەردا سێ جار سێ جار , ئینجا سێ جار دەموچاوى شۆرد , پاشان دەستەکانى هەتا ئەنیشکى دووجار دووجار شۆرد , پاشان بەهەردوو دەستى مەسحى سەرى کردو دەستى هێنا بۆ پێشەوە و دەیبردەوە بۆ دواوە لەپێشا لەپێشەوەى سەرى دەستى پێدەکردو هەتا دەگەیشتە پشتى سەرى , ئینجا دەستى دەگێرایەوە بۆ پێشەوە کە لەوێوە دەستى پێکردبوو , پاشان هەردوو قاچى شۆرد.
بەشی خۆ شۆردن (الغسل)
1-عن عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم:أن النبي صلى الله عليه وسلم: كان إذا اغتسل من الجنابة، بدأ فغسل يديه، ثم يتوضأ كما يتوضأ للصلاة، ثم يدخل أصابعه في الماء، فيخلل بها أصول شعره، ثم يصب على رأسه ثلاث غرف بيديه، ثم يفيض الماء على جلده كله.
واتە :(عائشە رضی الله عنها) هاوسەری پێغەمبەری خوا (صلی الله علیه وسلم )دەڵێت: كاتێ پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )خۆی دەشۆرد بۆ لەشگرانی، سەرەتا دەستەكانی دەشۆرد،ئینجا دەستنوێژی دەشۆرد وەكو دەستنوێژ بۆ نوێژ، پاشان پەنجەكانی دەخستە ناو ئاوەكەوە، ئینجا دەستی دەخستە بنجی موەكانی سەری، پاشان سێ مشت ئاوی دەكرد بە سەریا، پاشان ئاوی دەڕشت بەسەر هەموو لەشیا.
2-عن عائشة قالت:كنت أإتسل أنا والنبي صلى الله عليه وسلم من إناء واحد، من قدح يقال له الفرق.
واتە :(عائشە رضی الله عنها)ی هاوسەری پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )دەڵێت: من و پێغەمبەری خوا (صلی الله علیه وسلم )لە یەك تەشتا خۆمان دەشۆرد، تەشتێك بوو، پێیان ووت: (فەرەق) (فەرەق) 3 صاع ئاوی دەگرت، هەر صاعێكیش نزیكەی لیترێكە.
3-عن أبي إسحق قال: حدثني سليمان بن صرد قال: حدثني جبير بن مطعم قال:قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (أما أنا فأفيض على رأسي ثلاثا) وأشار بيديه كلتيهما.
واتە :(جُبیر)ی كوڕی (مطعم) (رضي الله عنه)دەڵێت: پێغەمبەری خوا (صلی الله علیه وسلم ) فەرمووی: (بەڵام من سێ جار ئاو دەكەم بە سەرمدا) بە هەردوو دەستی ئاماژەی بۆ كرد.
4-عن عائشة قالت:كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا اغتسل من الجنابة، ودعا بشيء نحو الحلاب، فأخذ بكفه، فبدأ بشق رأسه الأيمن، ثم الأيسر، فقال بهما على رأسه.
واتە :(عائشە رضي الله عنها) دەڵێت: پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )ئەگەر خۆی بشۆردایە لە لەشگرانی، داوای قاپێكی شیر دۆشینی دەكرد، بە دەستی ئاوی هەڵدەگرت لە پێشدا لای ڕاستی سەری، پاشان لای چەپ، ووتی: بە هەردوو دەستی ئاوی دەكرد بە سەریا.
5-عن عائشة قالت:كنت أغتسل أنا والنبي صلى الله عليه وسلم من إناء واحد، تختلف أيدينا فيه.
واتە :(عائشە رضي الله عنها) دەڵێت: من و پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )هەردووكمان لە یەك تەشتدا خۆمان دەشۆرد دەستمان تێكەڵ دەبوو لەناویا.
6-عن عائشة قالت:كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا اغتسل من الجنابة، غسل يديه، وتوضأ وضوءه للصلاة، ثم اغتسل، ثم يخلل بيده شعره، حتى إذا ظن أنه قد أروى بشرته، أفاض عليه الماء ثلاث مرات، ثم غسل سائر جسده. وقالت: كنت أغتسل أنا ورسول الله صلى الله عليه وسلم من إناء واحد، نغرف منه جميعا.
واتە :(عائشە رضي الله عنها) دەڵێت: هەر كاتێ پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )خۆی بشۆردایە لە لەشگرانی، دەستەكانی دەشۆرد، دەستنوێژی دەشۆرد وەكو بۆ نوێژ، ئینجا خۆی دەشۆرد، ئینجا دەستی دەخستە نێو قژی سەری، تا بە تەواوی تەڕ دەبوو، ئینجا سێ جار بە تەواوی ئاوی ددەكرد بەسەریا، پاشان هەموو لەشی دەشۆرد.
7-عن أبي هريرة قال:أقيمت الصلاة وعدلت الصفوف قياما، فخرج إلينا رسول الله صلى الله عليه وسلم، فلما قام في مصلاه، ذكر أنه جنب، فقال لنا: (مكانكم). ثم رجع فاغتسل، ثم خرج إلينا ورأسه يقطر، فكبر فصلينا معه.
واتە :(أبو هريرة رضي الله عنه) دەڵێت: قامەت بۆ نوێژ كرا ڕیزەكان ڕێكخران لە كاتێكدا كە بە پێوە بوون، پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )هاتەدەرەوە بۆ لامان، كاتێ هاتە جێ نوێژەكەی بیری كەوتەوە كە لەشی گرانە، فەرمووی پێمان: (لەجێی خۆتان ڕاوەستن) ئینجا گەڕایەوە بۆ ماڵەوە خۆی شۆرد پاشان هاتەدەرەوە بۆ لامان سەری ئاوی لێ دەتكا، تەكبیری كرد و نوێژمان لەگەڵ كرد.
8-عن أبي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:بينا أيوب يغتسل عريانا، فخر عليه جراد من ذهب، فجعل أيوب يحتثي في ثوبه، فناداه ربه: يا أيوب، ألم أكن أغنيتك عما ترى؟ قال: بلى وعزتك، ولكن لا غنى بي عن بركتك).
واتە :(أبو هریرە رضی الله عنه) دەڵێت: (لە كاتێكدا ئەیوب خۆی دەشۆرد كوللەیەكی ئاڵتونی كەوت بەسەریا، ئەیوبیش ماشیەوە و خستیە ناو جلەكانیەوە، پەروەردگاری بانگی كرد: ئەی ئەیوب! مەگەر نابینی بێ نیازم كردی؟! وتی: بەڵێ: سوێند بە گەورەیی تۆ، بەڵام من بێنیاز نیم لەبەرەكەتی تۆ).
9-عن أبي هريرة:أن النبي صلى الله عليه وسلم لقيه في بعض طريق المدينة وهو جنب، فانخنست منه، فذهب فاغتسل ثم جاء، فقال: (أين كنت يا أبا هريرة) قال: كنت جنبا، فكرهت أن أجالسك وأنا على غير طهارة، فقال: (سبحان الله، إن المسلم لا ينجس).
واتە :(أبو هریرە رضی الله عنه) دەڵێت: (گەشتم بە خزمەت پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )لە ڕێگادا، بەڵام لەشم گران بوو، خۆم دزیەوە، چووم خۆم شۆرد ئینجا هاتمەوە، فەرمووی: (ئەی أبو هریرە)! لە كوێ بویت؟ وتم: لەشم گران بوو پێم ناخۆش بوو لە خزمەتتدا دانیشم و لەشم ناپوخت و ناپاك بێت، فەرمووی: (سبحان الله ، ئیماندار لەشی پیس نابێت).
10-عن ابن عمر:أن عمر بن الخطاب: سأل رسول الله صلى الله عليه وسلم: أيرقد أحدنا وهو جنب؟ قال: (نعم إذا توضأ أحدكم فليرقد وهو جنب).
واتە :(عبداللە)ی كوڕی (عمر) رضی الله عنهما دەڵێت: (عمر)ی كوڕی ( خطاب) رضی الله عنه پرسیاری كرد لە پێغەمبەر صلی الله علیه وسلم: ئایا كەسێكمان كە (لەشی گران بێت دەتوانێ بخەوێت؟) فەرمووی: (بەڵێ، ئەگەر كەسێكتان حاڵی وابوو دەستنوێژ بگرێت ئینجا بخەوێت ئەگەرچی لەشیشی گران بێت).
بەشی سوڕی مانگانەی ئافرەتان
1-عن عائشة: خرجنا لا نرى إلا الحج، فلما كنا بسرف حضت، فدخل علي رسول الله صلى الله عليه وسلم وأنا أبكي، قال: (ما لك نفست). قلت: نعم، قال: (إن هذا أمر كتبه الله على بنات آدم، فاقضي ما يقضي الحاج، غير أن لا تطوفي بالبيت).
واتە :(عائشة رضي الله عنها) دەڵێت: بە نیازی حەجكردن دەرچووین، كاتێ گەیشتمە (سرف) كەوتمە سوڕی مانگانەوە، كاتێ پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )هات بۆ لام من دەگریام فەرمووی: (چیتە؟ كەوتیتە سوڕی مانگانەوە؟) وتم: بەڵێ، فەرمووی: (ئەوە كاری خوایە لەسەر كچانی ئادەمی بڕیارداوە، حاجی چی دەكەن تۆش بیكە بەڵام بە دەوری كەعبەدا مەسوڕێڕەوە (تەواف مەكە).
2-عن عائششة قالت:كنت أرجل رأس رسول الله صلى الله عليه وسلم وأنا حائض.
واتە :(عائشة رضي الله عنها) دەڵێت: من سەری پێغەمبەرم (صلی الله علیه وسلم )شانە دەكرد، لە كاتێكدا لە سوڕی مانگانەدا بووم، لە ڕیوایەتێكیشدا ماڵەكەی بە تەنیشتی مزگەوتەوە بوو دەرگایەك لە نێوانیاندا هەبوو، لە دەرگاكەوە سەری دەخستە ژوورەكەی (عائشە)، كە ئەو لە ژوورەكەی خۆیدا بوو، سەری بۆ شانە دەكرد لە سوڕی مانگانەشدا بوو.
3-عن منصور بن صفية: أن أمه حدثته: أن عائشة حدثتها:أن النبي صلى الله عليه وسلم: كان يتكىء في حجري وأنا حائض، ثم يقرأ القرآن.
واتە :(عائشة رضي الله عنها) دەڵێت: پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )سەری دەكردە سەر كۆشم لە كاتێكدا لە سوڕی مانگانەدا بووم، قورئانیشی دەخوێند.
4-عن أبي سلمة: أن زينب بنت أم سلمة حدثته: أن أم سلمة حدثتها قالت:بينا أنا مع النبي صلى الله عليه وسلم، مضطجعة في خميصة، إذ حضت، فانسللت، فأخذت ثياب حيضتي، قال: (أنفست). قلت: نعم، فدعاني، فاضطجعت معه في الخميلة.
واتە :(أم سلمة رضي الله عنها) دایكی ئیمانداران دەڵێت: لە كاتێكدا من لەگەڵ پێغەمبەر دا (صلی الله علیه وسلم )ڕاكشابووین ، كەوتمە سەر خوێن، خۆم لێ دزیەوە، جلی سوڕی مانگانەم لەبەر كرد، فەرمووی: (ئایا كەوتیتە سوڕی مانگانەوە؟) وتم: بەڵێ، بانگی كردمەوە دووبارە لەژێر لێفەكەیدا لەگەڵیا ڕاكشامەوە.
5-عن عائشة قالت:كنت أغتسل أنا والنبي صلى الله عليه وسلم من إناء واحد، كلانا جنب، وكان يأمرني فأتزر، فيباشرني وأنا حائض، وكان يخرج رأسه إلي وهو معتكف، فأغسله وأنا حائض.
واتە :(عائشة رضي الله عنها) دەڵێت: من لەگەڵ پێغەمبەردا (صلی الله علیه وسلم) لە یەك دەفرا خۆمان دەشۆرد، هەردووكمان لەشمان گران بوو، (فەرمانی پێدەكردم لە لە نێوانی ئەژنۆ و ناوقەدم دەپێچایەوە)، ئینجا گەمەی لەگەڵ دەكردم كاتێكدا من لە سوڕی مانگانەدا بووم، هەروەها لە كاتێكدا پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )لە مزگەوت دەمایەوە (اعتكاف)ی دەكرد سەری لە دەرگاكەوە بۆ دەهێنامە ژوورەوە، منیش سەریم بۆ دەشۆردو (لە سوروڕی مانگانەشدا بووم).
لە ڕیوایەتێكیشدا هەر (عائشة رضي الله عنها) دەڵێت: ئەگەر یەكێكمان (هاوسەرەكانی پێغەمبەر صلی الله علیه وسلم) لە سوڕی مانگانەدا بوایە پێغەمبەریش (صلی الله علیه وسلم )بیویستایە گەمەی لەگەڵ بكات فەرمانی پێ دەكرد ( كە نێوانی ئەژنۆ و ناوقەدی) داپۆشێ و ئینجا گەمەی لەگەڵ دەكرد، ئینجا ووتی: ئایا كێ لە ئێوە خۆی بۆ دەگیرێت، وەكو پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )خۆی بۆ دەگیرا.
6-عن حفصة، عن أم عطية، عن النبي صلى الله عليه وسلم قالت:كنا ننهى أن نحد على ميت فوق ثلاث، إلا على زوج أربعة أشهر وعشرا، ولا نكتحل، ولا نتطيب، ولا نلبس مصبوغا إلا ثوب عصب، وقد رخص لنا عند الطهر، إذا اغتسلت إحدانا من محيضها، في نبذة من كست أظفار، وكنا ننهى عن اتباع الجنائز.
واتە :أم عطیة رضي الله عنهما دەڵێت: ئێمە ڕێگریمان لێدەكرا كە لە سێ ڕۆژ زیاتر تەعزیە بگرین، مەگەر بۆ مێرد كە چوار مانگ و دە ڕۆژ بڕیار دراوە، لەو ماوەیەشدا نابێ نەچاو بڕێژین و نە بۆن لە خۆمان بدەین، نە جلی ڕەنگاو ڕەنگ لەبەر بكەین جگە لە پۆشاكێكی ئاسایی، دوای پاك بونەوەش كاتێ خۆمان دەشۆرد بۆ سوڕی مانگانە (كست اظفار) – كە بۆنێكی یەمەنیە – لەخۆمان دەدا، هەروەها ڕێگریشمان لێدەكرا كە شوێن جەنازە بكەوین.
7-عن عائشة:أن امرأة سألت النبي صلى الله عليه وسلم عن غسلها من المحيض. فأمرها كيف تغتسل، قال: (خذي فرصة من مسك فتطهري بها). قالت: كيف أتطهر؟ قال: (تطهري بها) قالت: كيف؟ قال: (سبحان الله، تطهري). فاجتبذتها إلي، فقلت: تتبعي بها أثر الدم.
واتە :(عائشة رضي الله عنها) دەڵێت: ئافرەتێك پرسیاری كرد لە پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم ) لەبارەی خۆ شۆردنی سوڕی مانگانە، پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم ) فەرمووی: (پارچە لۆكەیەك یا خوریەك قوماشێك هەڵبگرە و خۆتی پێ پاك بكەرەوە) ئافرەتەكە وتی: چۆن خۆمی پێ پاك بكەمەوە؟ فەرمووی: (خۆتی پێ پاك بكەرەوە)، ئافرەتەكە ووتی: چۆن؟ فەرمووی: (سبحان الله ، خۆتی پێ پاك بكەرەوە) (عائشة) دەڵێت: منیش ڕامكێشا لای خۆمەوە، پێم ووت: شوێنەواری خوێنەكەی پێ پاك بكەرەوە.
8-عن عائشة قالت:خرجنا موافين لهلال ذي الحجة، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (من أحب أن يهل بعمرة فليهلل، فإني لولا أني هديت لأهلك بعمرة). فأهل بعضهم بعمرة وأهل بعضهم بحج، وكنت أنا ممن أهل بعمرة، فأدركني يوم عرفة وأنا حائض، فشكوت إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: (دعي عمرتك)
واتە :(عائشة رضي الله عنها) دەڵێت: دەرچووین بە پێی سەرەتای مانگی (ذي الحجة) پێغەمبەری خوا (صلی الله علیه وسلم ) فەرمووی: (هەر كەس پێی خۆشە ئیحرام بەعومرە ببەستێ با بیبەستێ) من ئەگەر قوربانیم نەهێنایە بە عومرە ئیحرامم دەبەست، هەندێ كەس ئیحرامیان بە عومرە و هەندێكیش بە حەج ئیحرامیان بەست، من یەكێك بووم لەوانەی ئیحرامم بە عومرە بەست، گەیشتمە ڕۆژی عەرەفە كەوتمە عادەی مانگانەوە، سكاڵام بردە خزمەت پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم ) فەرمووی: (واز لە عومرەكەت بهێنە).
9-حدثنا قتادة قال: حدثتني معاذة:أن امرأة قالت لعائشة: أتجزي إحدانا صلاتها إذا طهرت؟ فقالت: أحرورية أنت؟ كنا نحيض مع النبي صلى الله عليه وسلم، فلا يأمرنا به، أو قالت: فلا نفعله.
واتە :(عائشة رضي الله عنها) دەڵێت: ئافرەتێك پرسی: ئایا كە پاك بوینەوە نوێژەكانمان ناگێڕینەوە؟ (عائشة) وتی: بۆ تۆ حەروریت؟! ئێمە لە خزمەت پێغەمبەردا (صلی الله علیه وسلم ) دەكەوتینە سوڕی مانگانەوەو فەرمانی پێ نەدەكردین كە نوێژەكانمان بكەینەوە، یا وتی: نەمان دەگێڕایەوە.
10-عن أبي سلمة، عن زينب بنت أم سلمة، عن أمها رضي الله عنهما قالت:بينما أنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في الخميلة، إذ حضت، فانسللت، فأخذت ثياب حيضتي، فقال: (ما لك أنفست). قلت: نعم، فدخلت معه في الخميلة، وكانت هي ورسول الله صلى الله عليه وسلم يغتسلان من إناء واحد، وكان يقبلها وهو صائم.
واتە :(أم سلمة رضي الله عنها) دەڵێت: لە كاتێكدا لەگەڵ پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم ) دا ڕاكشابووین لەژێر لێفەیەكی قەیفەدا، كەوتمە سوڕی مانگانەوە لە لێفەكە هاتمە دەرێ و چووم و پۆشاكی بێ نوێژیم لەبەر كرد، پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم ) فەرمووی: (ئایا كەوتیتە سوڕی مانگانەوە؟) وتم: بەڵێ، بانگی كردم و خستمیە ژێر لێفەكە، لە ڕیوایەتێكیشدا پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم ) ماچی كردم و بەڕۆژیش بوو.
11-عن عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم:أنها قالت لرسول الله صلى الله عليه وسلم: يا رسول الله، إن صفية بنت حيي قد حاضت؟ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (لعلها تحبسنا، ألم تكت طافت معكن). فقالوا: بلى، قال: (فاخرجي).
واتە :(عائشة رضي الله عنها) دەڵێت: هاوسەری پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم ) عەرزی پێغەمبەری خوای (صلی الله علیه وسلم ) كرد: ئەی پێغەمبەری خوا (صفیة)ی كچی (حیي) كەوتۆتە سوڕی مانگانەوە پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم ) فەرمووی: ( لەوانەیە بمان هێڵێتەوە، ئەی لەگەڵ ئێوەدا تەوافی نەكرد؟) وتیان: بەڵێ، فەرمووی: (دە دەرچۆ).
12-عن سمرة بن جندب:أن امرأة ماتت في بطن، فصلى عليها النبي صلى الله عليه وسلم، فقام وسطها.
واتە :(سمرة)ی كوڕی (جندب) رضی الله عنه دەڵێت: ئافرەتێك بەسەر منداڵەوە مرد، پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )نوێژی لەسەر كرد لە ناوەڕاستی تەرمەكەی ڕاوەستا.
13-حدثنا عبد الله بن شداد قال: سمعت ميمونة تقول: كان النبي صلى الله عليه وسلم يصلي، وأنا إلى جنبه نائمة، فإذا سجد أصابني ثوبه، وأنا حائض.
واتە :(میمونة) رضی الله عنها، هاوسەری پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )دەڵێت: لە سوڕی مانگانە دا بوو نوێژی نەدەكرد، لە تەنیشت جێی نوێژی پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )ڕاكشابوو كە لەسەر بەڕماڵەكە نوێژی دەكرد، كاتێك سوجدەی دەبرد جلەكانی بەری دەكەوت.
پەراوى تەیموم
1- حدثنا عبد الله بن يوسف قال: أخبرنا مالك، عن عبد الرحمن بن القاسم، عن أبيه، عن عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم قالت:
خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في بعض أسفاره، حتى إذا كنا بالبيداء، أو بدأت الجيش، انقطع عقد لي، فأقام رسول الله صلى الله عليه وسلم على التماسه، وأقام الناس معه، وليسوا على ماء، فأتى الناس إلى أبي بكر الصديق، فقالو: ألا ترى ما صنعت عائشة؟ أقامت برسول الله صلى الله عليه وسلم والناس، وليسوا على ماء، وليس معهم ماء، فجاء أبو بكر، ورسول الله صلى الله عليه وسلم واضع رأسه على فخذي قد نام، فقال: حبست رسول الله صلى الله عليه وسلم والناس، وليسوا على ماء، وليس معهم ماء، فقالت عائشة: فعاتبني أبو بكر، وقال ما شاء الله أن يقول، وجعل يطعنني بيده في خاصرتي، فلا يمنعني من التحرك إلا مكان رسول الله صلى الله عليه وسلم على فخذي، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم حين أصبح على غير ماء، فأنزل الله آية التيمم فتيموا، فقال أسيد بن الحضير: ما هي بأول بركتكم يا آل أبي بكر، قال: فبعثنا البعير الذي كنت عليه، فأصبنا العقد تحته.
واتە : (عائیشە) (رضى الله عنها) دایکى ئیمانداران دەڵیت: لەخزمەت پێغەمبەرى خوا (صلى الله علیه وسلم) لەگەشتێکدا دەرچووین تاگەیشتینە چۆڵەوانی یا لە (ذات الجیش) ملوانکەکەم پچڕا پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) ویستى کۆى بکاتەوە , خەڵکەکە لەگەلیا راوەستان لە جیگایەدا ئاو نەبوو , خەلکەکە چوون بۆلاى (أبوبکرى صدیق)(رضی الله عنه) وتیان ئایا نابینى (عائیشە)چى کرد؟ پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) و خەلکەکەشى پەک خستوە , ئاویش لێرەنیە ئاویشیان پێ نیە , (أبوبکرى صدیق)(رضی الله عنه) هات لەوکاتەدا پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) سەرى لەسەر ڕانم بوو خەوى لێکەوتبوو , وتى : پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) وخەڵکەکەت گیرداوە , نەئاویان پێیە نەو ئاویش لێرە هەیە (عائیشە) (رضى الله عنها) دەڵێت : (أبوبکر) زۆر لۆمەى کردم , چەند خوا حەزبکات پێە ووتم , ئینجا بە دەستى دەدا لە لاکەلەکەم , نەشمدەتوانى بجوڵێمەوە چونکە پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) سەرى لەسەر ڕانم بوو , ئینجا کەرۆژ بویەوە پێغەمبەر (صلى الله علیه وسلم) هەستا , کە بینى ئاو نیە , خواى گەورە ئایەتى تەیەمومى دابەزاند . (أسیدى کوڕى حضیر) وتى : ئەى بنەماڵەى (أبوبکر) ئەمە یەکەم بەرەکەتى ئیوە نیە یانى چەندین بەرەکەتى ترتان هەبوە , (عائیشە) (رضى الله عنها) دەڵێت : وشترەکەمان هەڵسان کە دەبینم ملوانکەکەم لە ژێریدایە.
2-عن جابر بن عبد الله:
أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: (أعطيت خمسا، لم يعطهن أحد قبلي: نصرت بالرعب مسيرة شهر، وجعلت لي الأرض مسجدا وطهورا، فأيما رجل من أمتي أدركته الصلاة فليصل، وأحلت لي المغانم ولم تحل لأحد قبلي، وأعطيت الشفاعة، وكان النبي يبعث إلى قومه خاصة، وبعثت إلى الناس عامة).
واتە :(جابر)ی كوڕی (عبدالله) رضی الله عنه دەڵێت: پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )فەرمووی: (ێنج شتم دراوەتێ كە پێش من نەدراوە بە كەس، لە ترس خستنە دڵی دوژمنەوە سەركەوتنم دراوەتێ، هەموو زەویم بۆ كراوە بە مزگەوت (نوێژی تێا دەكرێت) هەروەها پاكە و پاككەرەوەشە، لە هەر جێگایەك كاتی نوێژ هات مرۆڤی ئومەتی من دەتوانێ نوێژەكەی بكات، دەستكەوتی جەنگم بۆ حەڵاڵ كراوە كە لە پێش من بۆ كەس حەڵاڵ نەكراوە، شەفاعەتیشم پێ بەخشراوە، جاران پێغەمبەرێك – علیهم السلام – بۆ گەلێك دەنێردرا، بەڵام من بۆ هەموو خەڵكی ڕەوانە كراوم).
3-عن أبو الجهيم: أقبل النبي صلى الله عليه وسلم من نحو بئر جمل، فلقيه رجل فسلم عليه، فلم يرد عليه النبي صلى الله عليه وسلم، حتى أقبل على الجدار، فمسح بوجهه ويديه، ثم رد عليه السلام.
واتە :( أبو جهيم)ى كوڕی (حارث) رضي الله عنه دەڵێت: پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )لە لای بیری جەمەڵەوە تەشریفی هات، پیاوێك پێی گەیشت سەلامی لێ كرد، پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )وەڵامی نەدایەوە، تا گەیشتە سەر دیوارەكە (بە تۆزی دیوارەكە) دەم و چاوی و هەردوو دەستی مەسح كرد، ئینجا وەڵامی سەلامەكەی دایەوە.
4-عن عمران قال:كنا في سفر مع النبي صلى الله عليه وسلم، وإنا أسرينا، حتى كنا في آخر الليل، وقعنا وقعة، ولا وقعة أحلى عند المسافر منها، فما أيقظنا إلا حر الشمس، وكان أول من استيقظ فلان ثم فلان ثم فلان – يسميهم أبو رجاء فنسي عرف – ثم عمر بن الخطاب الرابع، وكان النبي صلى الله عليه وسلم إذا نام لم يوقظ حتى يكون هو يستيقظ، لأنا لا ندري ما يحدث له في نومه، فلما استيقظ عمر ورأى ما أصاب الناس، وكان رجلا جليدا، فكبر ورفع صوته بالتكبير، فما زال يكبر ويرفع صوته بالتكبير، حتى استيقظ بصوته النبي صلى الله عليه وسلم، فلما استيقظ شكوا إليه الذي أصابهم، قال: (لا ضير أو لا يضير، ارتحلوا). فارتحل فسار غير بعيد، ثم نزل فدعا بالوضوء فتوضأ، ونودي بالصلاة فصلى بالناس، فلما انفتل ممن صلاته، إذا هو برجل معتزل لم يصل مع القوم، قال: (ما معنك يا فلان أن تصلي مع القوم). قال: أصابتني جنابة ولا ماء، قال: (عليك بالصعيد، فإنه يكفيك). ثم سار النبي صلى الله عليه وسلم، فاشتكى إليه الناس من العطش، فنزل فدعا فلانا – كان يسميه أبو رجاء نسيه عوف – ودعا عليا فقال: (اذهبا فابتغيا الماء). فانطلقا، فتلقيا امرأة بين مزادتين، أو سطيحتين من ماء على بعير لها، فقالا لها: أين الماء؟ قالت: عهدي بالماء أمس هذه الساعة، ونفرنا خلوف، قالا لها: انطلقي إذا، قالت: إلى أين؟ قالا: إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، قالت: الذي يقال له الصابىء؟ قالا: هو الذي تعنين، فانطلقي، فجاءا بها إلى النبي صلى الله عليه وسلم وحدثاه الحديث، قال: فاستنزلوها عن بعيرها، ودعا النبي صلى الله عليه وسلم بإناء، ففرغ من أفواه المزادتين، أو سطيحتين، وأوكأ أفواهما، وأطلق العزالي، ونودي في الناس: اسقوا واستقوا، فسقى من شاء، واستقى من شاء، و كان آخر ذاك أن أعطى الذي أصابته الجنابة إناء من ماء، قال: (اذهب فأفرغه عليك). وهي قائمة تنظر إلى ما يفعل بمائها، وأيم الله، لقد أقلع عنها، وإنه ليخيل إلينا أنها أشد ملأة منها حين ابتدأ فيها، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: (اجمعوا لها). فجمعوا لها من بين عجوة ودقيقة وسويقة، حتى جمعوا لها طعاما، فجعلوها في ثوب، وحملوها على بعيرها ووضعوا الثوب بين يديها، قال لها: (تعليمن ما رزئنا من مائك شيئا، ولكن الله هو الذي أسقانا). فأتت أهلها وقد احتسبت عنهم، قالوا: ما حبسك يا فلانة؟ قالت: العجب، لقيني رجلان، فذهبا بي إلى هذا الذي يقال له الصابىء، ففعل كذا وكذا، فوالله، إنه لأسحر الناس ممن بين هذه وهذه – وقالت بإصبعيها الوسطى والسبابة، فرفعتهما إلى السماء: تعني السماء والأرض – أو إنه لرسول الله حقا. فكان المسلممون بعد ذلك، يغيرون على من حولها من المشركين، ولا يصيبون الصرم الذي هي منه، فقالت يوما لقومها: ما أرى أن هؤلاء القوم يدعونكم عمدا، فهل لكم في الإسلام؟ فأطاعوها فدخلوا في الإسلام.
واتە :(عمران)ی كوڕی (حصین) رضی الله عنه دەڵێت: ئێمە لە گەشتێكدا لە خزمەتی پێغەمبەری خوا (صلی الله علیه وسلم )بووین شەو ڕەوێنمان دەكرد هەتا كۆتایی شەو، خەو دایگرتین، هیچ خەوێك ئەوەندە خۆش نیە بۆ كاروان چی، لە خەو خەبەرمان نەبویەوە هەتا گەرمای خۆر هەڵی سەندین، یەكەم كەس كە لە خەو هەڵسا فڵانە كەس بوو، پاشان فڵانە كەس، وە پاشان عومەری كوڕی خەتتاب رضی الله عنه چوارەم كەس بوو.
پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )كاتێك دەنوست كەس خەبەری نەدەكردەوە هەتا خۆی هەڵدەستا، چونكە نەمان دەزانی لە خەوەكەی دا چی دەبینێت، كاتێك (عومەر) هەڵساو بینی چی بەسەر ئەو خەڵكە هاتووە، پیاوێكی توند و تۆڵ و چالاكیش بوو، تەكبیری كردوو دەنگی بەرز كردەوە، بەردەوام تەكبیری دەكرد و بە دەنگی بەرز، هەتا پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )بە دەنگی ئەو خەبەری بوویەوە، كاتێك خەبەری بوویەوە سكاڵایان كرد لە خزمەتیا لەوەی كە بە سەریان هاتووە، فەرمووی: (قەیناكە، زەرەری نیە) ئیتر ڕێك كەوتن، ڕۆشتن دوور كەوتنەوە، پاشان دابەزی و داوای ئاوی دەست نوێژی كرد، بانگ درا بۆ نوێژ، پێش نوێژی بۆ كردین.
كاتێك لە نوێژەكەی بویەوە دەبینێت پیاوێك گۆشەگیرەو نوێی لەگەڵ ئەوان نەكردووە، فەرمووی: (چی ڕێگر بووە ئەی فڵان كە نوێژ لەگەڵمان نەكەی؟) ووتی: تووشی لەشگرانی بووم و ئاویش نییە، فەرمووی: (ئەوە خۆڵ و خۆڵت بەسە). پاشان پێغەمبەری خوا (صلی الله علیه وسلم )كەوتە ڕێگا ئینجا خەڵكەكە سكاڵایان كرد لە تێنوێتی؟ دابەزی و بانگی فاڵنی كردو بانگی (علی) رضی الله عنه كرد فەرموی: (بڕۆن، بگەڕێن بە دوای ئاودا).
بۆی دەرچوون گەیشتن بە ئافرەتێك كە دوو كونە ئاوی پێ بوو بەسەر وشترێكەوە، پێیان ووت: ئاو لە كوێ هەیە؟ ووتی: دوێنێ ئەم كاتە ئاوم دەست كەوتووە. پێیان ووت: كەواتە وەرە با بڕۆین، ووتی: بۆ كوێ؟ ووتیان: بۆ خزمەت پێغەمبەری خوا صلی الله علیه وسلم، ووتی: ئەوەی كە پێی دەڵێن: صابئی؟ ووتیان ئەوەیە كە تۆ مەبەستتە، با بڕۆین بۆ خزمەتی، هێنایان بۆ خزمەتی پێغەمبەری خوا (صلی الله علیه وسلم )قسەكانیان بۆ گێڕایەوە، فەرمووی: (لەسەر وشترەكەی دایگرن) پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )داوای قاپێكی كرد دەمی كونەكەی كردەوەو ئاوی لێ ڕۆ كرد، ئینجا بانگی خەڵكەكەیان كرد: ئاو بخۆنەوە و ئاویش هەڵگرن، هەندێك خواردیانەوەو هەندێكیش ئاویان هەڵگرت، دواین كەس قاپێكیان دا بەو كەسەی كە لەشی گران بوو، فەرمووی: (بچۆ ئەم ئاوە بكە بە خۆتا)، ئافرەتەكەش ڕاوەستاو سەیر دەكات كە چی دەكەن بە ئاوەكەی، سوێند بەخوا لە ڕاستیدا وامان بەرچاو كەوت كە ئێستا زۆرتی تێدایە لەو كاتەی كە هێنای، ئینجا پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم )فەرمووی: (شتێكی بۆ كۆ بكەنەوە).
ئینجا هەندێك ئاردو شیر و خۆراكیان بۆ كۆكردەوەو كردیانە جلێكەوە، خستیانە سەر پشتی وشترەكەیی و جلەكەشیان خستە بەر دەستی، ئەوسا فەرمووی: (دەزانی ئێمە هیچمان لە ئاوەكەی تۆ لا نەداوە) خوای گەورە ئاوی دەرخوارد داوین). ئینجا گەڕایەوە بۆ ناو كەس و كارەكەی كە دوا كەوتبوو لە گەڕانەوەیا بۆ لایان، ووتیان: چی دوای خستی ئەی فاڵن؟ ووتی: سەیر و سەمەرە، دوو پیاو پێم گەیشتن، بردمیان بۆ لای ئەوەی كە دەڵێن بووە بە (صابئة) (بەو كەسە دەوترێت كە لە ئاینی باب و بایری لادەدات)، ئەویش ئاواو ئاوی كرد، سوێند بەخوا ئەویان چاو بەسی لە خەڵكی كرد لە نێوان ئەمەو ئەو دا – بە هەردوو پەنجە ئاماژەی بۆ ئاسمان و زەوی كرد – یان لە ڕاستیدا ڕەوانەكراوی خوایە. دوای ئەوە موسوڵمانەكان كاتێك هێرشیان دەبرد بۆ سەر موشریكەكانی ئەو دەوروبەرە، نەدەچوونە سەر ئەو خێڵەی ئافرەتەكەیان تێدا بوو، ئینجا ئافرەتەكە ووتی: بە قەومەكەی وا نابینن كە ئەو قەومە (موسوڵمانەكان) زۆرتان لێ دەكەن تا موسوڵمان ببن، ئەی باشە ناتانەوێت موسوڵمان ببن؟ ئەوسا بە گوێیان كردوو هەموویان موسوڵمان بوون.